아야(어야,여야)

前面不能加时制词尾“”。

1)表示必需的条件。相当于汉语的“只有”。常与“ 있다”搭配使用。如:

허심해야 배울 있다. 只有虚心,才能学得好。

적어도 열사람이 어야 일을 끝내겠다. 至少要有十个人,才能把这项工作完成。

为了强调,它后面还可以加添意词尾“”,“”后还可以加“”,构成“아야(어야,여야)만이”。如:

토지를 다루어야만 많은 소츨을 있다.

只有把地管好,才能有好收成。

2)表示让步,即就是承认前一事实,也不影响后一事实。相当于汉语的“就是”。如:

그들은 어야 항복하지 않을 것이다. 他们就是死也不会投降的。

까마귀 어야 까마귀소리밖에 것이 없다.

乌鸦就是再叫,也只能是乌鸦的声音。

前面如果加“아무리”,构成“아무리아야(어야,여야)….否定性谓语”这一形式,表示“不管怎么也不”。

아무리 아야 10근밖에는 되지 않을 같다.

不管怎么多,也不会超过十斤。

아무리 토론하여야 결론을 못내리겠소.不管怎么讨论也不会得出结论。

이대로는 아무리 여야 속도를 올리기는 어렵겠다.

照这样干,怎么干也难以提高速度。