韩国国际劳务基金会(KOILAF)翻译服务中心一年前开始向那些存在语言沟通方面存在障碍的在韩外籍雇员提供语言与咨询服务。

  韩国国际劳务人员基金会通过提供七种语言的翻译服务,帮助外国雇员更加了解韩国劳务相关法律与韩国文化。提供语言翻译帮助的七种语言为英语、汉语、越南语、蒙古语、俄语、印尼语和泰国语。

  韩国国际劳务人员基金会还就劳务相关问题提供咨询,如工资问题、就业地点变化、劳务合同、产业安全与事故赔偿等。此外,基金会也对居住在韩国的外国人在遇到的出入境、医疗服务、汇款、法规等问题时提供咨询。针对翻译服务中心服务进行的调查显示,95%的外籍雇员表示,他们对于翻译中心的服务感到非常满意。

  在过去一年的实践中,翻译服务中心平均每日接到驻韩国的外籍劳务人员电话170个,特别是越南与蒙古籍雇员。提供咨询最多的问题是劳务相关问题,占全部咨询的46%, 其次为外国雇员在日常生活中遇到的个人问题。

  接受调查的外国雇员表示,他们感觉国际劳务人员基金会设立的三方即时翻译服务尤为便利。三方即时翻译服务是帮助解决移民雇员,企业雇主或相关组织之间的沟通困难,促使外国雇员适应在韩国的生活所设立的服务。

  国际劳务人员基金会对于一些小型案例提供内部咨询。对于比较复杂的咨询问题,机构将问题转交给可以提供更细致帮助的相关政府机构,如法务部,劳动部等。

  国际劳务人员基金会计划未来将在夜间延长一个小时服务,增加周末服务并考虑增加其他语言服务。

  从现在开始,需要获得免费语言翻译服务或者进行服务咨询的外国人可以从周一至周五早9点至下午6点拨打电话(02) 1577-0177,或者访问网页www.koilaf.org/interpreter/en.html获得更多信息。